世有伯樂,然后有千里 馬。
千里馬常有,而伯樂不 常有。
故雖有名馬,
祇 (zhǐ)辱于奴隸人之 手,駢(pi án )死于槽(c áo )櫪(l ì)之間,不以千 里稱也。
馬之千里者,一食(sh í)或盡粟(s ù)一石(d àn ) 。
食(s ì)馬者不知其能 千里而食(s ì)也
是馬也, 雖有千里之能, 食(sh í)不飽,力不足, 才美不外見(xi àn ) 且欲與常馬等不可得,
安求其能千里也?
策之不以其道, 食 (s ì) 之不能盡其材,鳴之而不 能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天 下無馬! ”
嗚呼!其真無馬邪其真不知馬也。
世有伯樂,然后有千里 馬。
千里馬常有,而伯樂不 常有。
故雖有名馬,
祇 (zhǐ)辱于奴隸人之 手,駢(pi án )死于槽(c áo )櫪(l ì)之間,不以千 里稱也。
馬之千里者,一食(sh í)或盡粟(s ù)一石(d àn ) 。
食(s ì)馬者不知其能 千里而食(s ì)也
是馬也, 雖有千里之能, 食(sh í)不飽,力不足, 才美不外見(xi àn ) 且欲與常馬等不可得,
安求其能千里也?
策之不以其道, 食 (s ì) 之不能盡其材,鳴之而不 能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天 下無馬! ”
嗚呼!其真無馬邪其真不知馬也。