Yearling
2016
發(fā)布于 2021-08-01 · 圖片6
開篇“捉迷藏”設(shè)定娃不買賬。圖畫倒是一如既往地逼真,內(nèi)容簡介比較尬。之后引出各種茄子還勉強能忍,但接著從花相似的角度畫了一堆蔬菜,比如青椒,彩椒,番茄,最后一句話總結(jié)它們“都是茄子的親戚……”真是一臉懵,這到底是在講茄子呢?還是在講蔬菜家族?。?
相比而言,整套里面這本的內(nèi)容比較單薄,沒有特別仔細的講茄子的一些詳細信息。最后結(jié)尾幾頁照例是要拉一個茄子的生長過程,但娃的興趣已經(jīng)被磨得差不多了。至于末尾兩頁講“來自日本的茄子”更是無法引起共鳴。一、畫的茄子周圍找不到實例;二、講茄子的名稱,選用的字體非常小。結(jié)果娃完全不想看,壓根不感興趣。
回應2 舉報
贊2
收藏
3年前
這套。。我家從來不看,全新就出掉了。
3年前
是不太有趣,我娃看了一遍也棄了
發(fā)布

推薦閱讀

8歲
書評
米莉的帽子變變變
[日]喜多村惠 著·繪,方素珍 譯 / 未來出版社
一本有想象力的書。如果僅僅是米莉一路想象自己頭上的帽子變換各種形狀,那它只能算眾多同類中又一本中規(guī)中矩之作。
?
用小伙伴的話來說,這本書最打動人之處,是面對小孩的各種想象時,大人如何反應:
?
1.米莉拿空錢包去買帽子,店員一時的錯愕后,鄭重其事地捧出盒子,把并不存在的帽子遞給米莉,米莉也煞有介事地付錢、接過帽子,繼而展開這一路上的“帽子幻想之旅?!?br/>?
2.一進家門,米莉就問大家是否喜歡自己的帽子。顯然什么都沒看到的媽媽,沒過多久就反應過來,微笑著稱贊:“哦!真是一頂很神...
8歲
書評
蝌蚪的諾言
[英]珍妮·威利斯 著;[英]托尼·羅斯 繪;梁家林 譯 / 北京聯(lián)合出版社
蝌蚪愛上毛毛蟲,如果這個故事正常地寫下去,我頂多吐槽一句“異想天開”。但隨著蝌蚪一次次蛻變,毛毛蟲一次次失望,故事情節(jié)越來越狗血。最后,蝌蚪變成青蛙,一口吞了已經(jīng)變成蝴蝶的毛毛蟲,美其名曰“現(xiàn)實是殘酷的,愛情是會變的,要讓孩子學會認識真實世界。”

我去……作者沒毛病吧?!雖然要想包裝,任何書都能找到角度,都能吹出朵花來。畢竟,彩虹魚那種PUA名作都有那么多人洗地,何況這本?但我萬萬沒想到,今天真看到某公號寫這本的分析,推得頭頭是道,還冠之以“凄美愛情故事”,覺得本書從多角度...
8歲
書評
關(guān)于黑夜的一切
[捷克] 海倫娜·哈拉斯托娃 著,[捷克] 伊里·弗蘭塔 繪,梅靜 譯 / 中信出版社
給娃簡化了講這本,聽完后的反應:不停上演吹號角的人宣布著火,然后讓消防員去救火。??(看到廣場花磚大喊“不得了了媽媽,地裂了??”)
優(yōu)點:設(shè)計了不少大開頁,一片漆黑下,翻開就是各種夜生活。講黑暗中的城市,村莊之類的章節(jié)還挺新鮮。
缺點:講夜行動物和深海動物的章節(jié)過于簡略,其他科普書應該涉獵更多。
P.S.直到被娃關(guān)進衣柜,我才知道這書封面是夜光的?。?/span>
8歲
書評
The Complete Peter Rabbit
Beatrix Potter / Penguin
原版燙金邊彼得兔合集,真是太美貌了。包括23個故事和4個番外。禮盒裝的小本應該是沒有番外的。唯一的缺點就是銅版紙,一本書1.6KG,小朋友估計是拿不動的,大人可以拿著講合集故事,企鵝出版,彼得迷值得入一本。
8歲
書評
月亮看見了 [11-14歲]
安徒生等 著 / 北方婦女兒童出版社
世人都知《安徒生童話》,不知《月亮看見了》。一本成人童話,值得細細品讀。書是好書,五星好評,這個版本的翻譯扣分,難怪勒口有作者介紹、繪者介紹,偏偏就沒有譯者介紹。1. 看不懂的地方就自己編。2.原文沒有沒關(guān)系,靈感來了自己寫,不知道原文長啥樣的讀者還會稱贊翻譯文筆優(yōu)美。3.不會的就刪掉,然而后半本英文卻保留得完完整整,真欺負讀者不會英漢對照嗎?4.最神奇的是,居然譯著譯著整頁整頁地加背景介紹,就差沒把龐貝歷史搬進去了吧?這算啥?民科式譯寫??5.配圖與文字幾乎無關(guān),對圖片的描...
8歲
書評
The Complete Fairy Tales - Hans Christian Andersen
Hans Christian Andersen 著 / Wordsworth Editions Ltd
紙張類似字典,就是那種很薄的紙,不是最好的翻譯版本,而且沒有寫出譯者的名字。但書中的一些黑白插圖還不錯,但感覺畫風不太統(tǒng)一,可能插畫并非同一人。應該是全集,非常厚,一千多頁。排版還可以,不是太密,遺憾的是是平裝本,這種書應該出精裝才對。
8歲
書評
全景視覺大發(fā)現(xiàn): 神奇馬戲團
彼得·克諾爾,多羅·戈貝爾 著 / 中國少年兒童出版社
這類書其實有很多同類,我也買過好幾套了:《大開眼界》,《四季時光》,《就是找不到》等等。我娃還是挺喜歡這種無字書的。這本主題是馬戲團,封底的每一個人物都能在書中找到,在作者的刻意安排下,每一個人物在每一頁也有不同的情節(jié)。我們有時候翻開隨便瞎講,有時候就盯著某一個角色,每一頁都去找,看看他在整本書里有什么經(jīng)歷,是否可以串成一個完整的故事。找完一個角色,再去找另外一個角色,其實還挺有意思。
?
賣書的總喜歡給這類書貼上各種藥性標簽,鍛煉觀察力啥的。我們就當成看圖說話的書來看了,開...
8歲
書評
誰是膽小鬼
前半本還覺得是小孩之間的正?;?。一個小孩慫恿另一個小孩做不正確的事。emm~~看在小孩是非觀還沒形成的份上,我可以忍。小非知道禮貌地問攤主要一個橘子,嗯,這個設(shè)定也還勉勉強強吧。但后半本是什么鬼?小非獻寶一樣把要來的橘子展示給始作俑者看,再往后翻一頁,作者居然是這么寫的:

“聽完了小非的故事,佩佩和小楷不停地笑,直到嘴巴都笑酸了。從此以后,再也沒有人敢說小非是膽小鬼了!”

有什么好笑的?。????

我真是無話可說。作者到底覺得“偷東西”很勇敢哪?還是死乞白賴地找別人要東...
8歲
書評
花城
[瑞士]艾菲萊·哈斯勞 文;[捷]史提凡·查吾爾 圖;王真心 譯 / 明天出版社
相比環(huán)保主題,我更愿意把這本書歸入“反集權(quán)”主題。專制的市長下令把花朵關(guān)進“美夢的墳墓”,勇敢的孩子們鋌身而出救了城市。故事側(cè)重描寫反抗過程,哪怕顯得不是那么完整,邏輯不是那么嚴密,但民主意志禁錮不住的主題已經(jīng)表達清楚。專制能控制人們的行動,卻永遠控制不了人們的思想。小娃一時半會或許無法理解得太透徹,但值得以后重讀。ps圖也好看。
8歲
書評
奧茲國的稻草人
(美) 弗蘭克·鮑姆(Baum,L,F(xiàn).) 著;John R.Neill 繪;肖錦銀 譯 / 北京聯(lián)合出版社
拔草稻草人童書館譯,東方出版社出的那套奧茲全集,看測評貼種草了這本。最后一波絕版被我們端了。書到手各種滿意。據(jù)鐵粉介紹:編輯偶得一本稻草人原版,覺得很精致,于是做了這本中文??上]有后續(xù),不然會有個品質(zhì)絕佳的全集。封面特種紙做出布面效果,彩圖集中在前幾頁,內(nèi)頁黑白插圖(初版圖就是黑白,后來人上色其實有點多余)。對比讀了一章,譯文算已出奧茲系列里較好的??赐旯适碌男』锇檎f:講的是三個旅人的事,稻草人最后才出現(xiàn)。
我愛蔬菜系列: 油亮亮的茄子
作者:[日]巖佐祐子 文·圖; 袁謐 譯
出版社:少年兒童出版社
出版時間:2018年1月
Yearling
Yearling
2016
作者熱門分享
100本最棒的兒童小說&部分補充  贊31 · 收藏456 · 評論3
當家被書塞滿,開貼記錄下??  贊88 · 收藏134 · 評論97
多版本譯本推薦(更新到21)  贊25 · 收藏181 · 評論21
#童書品牌#高冷小讀庫,究竟值不值?  贊48 · 收藏105 · 評論60
一位插畫師媽媽的連環(huán)畫推薦  贊33 · 收藏154 · 評論15