《朱家故事》+《我媽媽》+《我爸爸》(精)

2007
2012-7-30 16:38 原創(chuàng) · 圖片3

【朱家故事】(精) 48頁 16開 7~10歲 河北教育出版社 1版09.1.1 
作者:安東尼.布朗(英) Anthony Browne 
譯者:柯倩華 

【我媽媽】(精) 25頁 8開 河北出版社 1版07.4.1 
譯者:余治瑩 
外文書名:My Mother 

【我爸爸】(精) 24頁 8開 河北出版社 1版07.4.1 
譯者:余治瑩 
外文書名:My Father 

這三本書打包一起給呆呆看,我本來以為《我爸爸》和《我媽媽》就是朱家故事里的爸爸媽媽,結(jié)果原來不是。而且《我爸爸》《我媽媽》引進的早,更適合小點兒的孩子看。呆呆看這兩本的速度也較快,一來字少,二來畫面所表述的內(nèi)容也很清晰,看著爸爸媽媽無所不能,能上天能入地,能文亦能武,能靜亦能動,這些都是書中想表達爸爸媽媽的可能性,這種夸張的表現(xiàn)方式就是超現(xiàn)實主義的手法,呆呆看的饒有興趣。但是《朱家故事》相對興趣少了些,這本書的書評在京東上描述得很詳細,我就不累述了。 
 

朱家故事

我媽媽

我爸爸


回應(yīng)4 舉報
收藏
12年前
我最喜歡《朱家故事》
12年前
妞都喜歡,我們收了我爸爸和我媽媽,朱家故事借了看過好幾次
這個周末看了安東尼布朗的隧道,兄妹的故事也不錯.

12年前
二恩媽104 妞都喜歡,我們收了我爸爸和我媽媽,朱家故事借了看過好幾次 這個周末看了安東尼布...
恩,你們家兩個,兄妹呀姐弟呀的故事就應(yīng)景,雖然你們家大小反一反!
12年前
安安的反應(yīng)和呆呆一樣《我媽媽》和《我爸爸》都很喜歡,《朱家故事》我比安安更喜歡
發(fā)布

推薦閱讀

呆呆媽
呆呆媽
2007